国产成人精品无码青草_亚洲国产美女精品久久久久∴_欧美人与鲁交大毛片免费_国产果冻豆传媒麻婆精东

18143453325 在線咨詢 在線咨詢
18143453325 在線咨詢
所在位置: 首頁 > 營銷資訊 > 行業(yè)動(dòng)態(tài) > 沒有正確的翻譯結(jié)果newstest2017新聞報(bào)道測試集包括約2000個(gè)句子

沒有正確的翻譯結(jié)果newstest2017新聞報(bào)道測試集包括約2000個(gè)句子

時(shí)間:2022-03-07 22:21:01 | 來源:行業(yè)動(dòng)態(tài)

時(shí)間:2022-03-07 22:21:01 來源:行業(yè)動(dòng)態(tài)

。微軟團(tuán)隊(duì)對測試集進(jìn)行了多輪評(píng)估,每次評(píng)估會(huì)隨機(jī)挑選數(shù)百個(gè)句子翻譯。為了驗(yàn)證微軟的機(jī)器翻譯是否與人類的翻譯同樣出色,微軟沒有停留在測試集本身的要求,而是從外部聘請了一群雙語語言顧問,將微軟的翻譯結(jié)果與人工翻譯進(jìn)行比較。

驗(yàn)證過程之復(fù)雜也從另一個(gè)側(cè)面體現(xiàn)了機(jī)器翻譯要做到準(zhǔn)確所面臨的復(fù)雜性。對于語音識(shí)別等其它人工智能任務(wù)來說,判斷系統(tǒng)的表現(xiàn)是否可與人類媲美相當(dāng)簡單,因?yàn)槔硐虢Y(jié)果對人和機(jī)器來說完全相同,研究人員也將這種任務(wù)稱為模式識(shí)別任務(wù)。

然而,機(jī)器翻譯卻是另一種類型的人工智能任務(wù),即使是兩位專業(yè)的翻譯人員對于完全相同的句子也會(huì)有略微不同的翻譯,而且兩個(gè)人的翻譯都不是錯(cuò)的。那是因?yàn)?

關(guān)鍵詞:測試,新聞,句子

74
73
25
news

版權(quán)所有? 億企邦 1997-2022 保留一切法律許可權(quán)利。

為了最佳展示效果,本站不支持IE9及以下版本的瀏覽器,建議您使用谷歌Chrome瀏覽器。 點(diǎn)擊下載Chrome瀏覽器
關(guān)閉