FOCUS - L'avenir du développeur web est-il mis en péril par l'intelligence artificielle" />

国产成人精品无码青草_亚洲国产美女精品久久久久∴_欧美人与鲁交大毛片免费_国产果冻豆传媒麻婆精东

15158846557 在線咨詢 在線咨詢
15158846557 在線咨詢
所在位置: 首頁(yè) > 營(yíng)銷(xiāo)資訊 > 網(wǎng)站運(yùn)營(yíng) > 網(wǎng)站開(kāi)發(fā)者:消逝中的職業(yè)?【FR-CN】

網(wǎng)站開(kāi)發(fā)者:消逝中的職業(yè)?【FR-CN】

時(shí)間:2023-05-30 18:24:02 | 來(lái)源:網(wǎng)站運(yùn)營(yíng)

時(shí)間:2023-05-30 18:24:02 來(lái)源:網(wǎng)站運(yùn)營(yíng)

網(wǎng)站開(kāi)發(fā)者:消逝中的職業(yè)?【FR-CN】:原標(biāo)題:Développeur web, un métier tendance en voie de disparition




FOCUS - L'avenir du développeur web est-il mis en péril par l'intelligence artificielle ? Un métier pourrait donc être à la fois ?tendance?, convoité par les entreprises... mais dont les jours sont déjà comptés. Le Figaro fait le point sur ce paradoxe.

聚焦——未來(lái)的網(wǎng)頁(yè)開(kāi)發(fā)者是否因?yàn)槿斯ぶ悄芏陡形C(jī)?本應(yīng)是既新潮又讓企業(yè)垂涎的職業(yè),但如今卻大限將至……《費(fèi)加羅報(bào)》就這一矛盾向您仔細(xì)道來(lái)。



Le métier de développeur web a le vent en poupe. Depuis les années de la bulle internet, entre 1990 et 2000, et depuis 2005, les entreprises qui opèrent leur transformation digitale se les arrachent. Si bien que sur le marché du travail, le développeur est un profil rare. La pénurie dure depuis plusieurs années. En matière de formation, l'offre s'est donc très largement élargie pour satisfaire la demande. ?Apprendre à coder est devenu une obsession, explique au Figaro No?l Paganelli, patron de ?La Capsule Academy?, une école de code lyonnaise. Jeunes dipl?més d'écoles de commerce, actifs de 30-35 ans en reconversion... L'attrait pour le code et le métier de développeur ne cesse de s'accro?tre.?

網(wǎng)頁(yè)開(kāi)發(fā)這一行業(yè)素來(lái)順風(fēng)順?biāo)?。自從互?lián)網(wǎng)泡沫時(shí)期以來(lái),從1990年至2000年,以及2005年以來(lái),企業(yè)為了數(shù)字轉(zhuǎn)型而爭(zhēng)相搶奪這一行業(yè)的人才。以至于一時(shí)間,勞動(dòng)力市場(chǎng)上的網(wǎng)頁(yè)開(kāi)發(fā)人員竟一時(shí)間難以尋覓。人員缺少的現(xiàn)象持續(xù)了數(shù)年。在職業(yè)培訓(xùn)方面,供給較以往明顯增加,足以滿足需求?!皩W(xué)習(xí)編程已經(jīng)成為了一種必需”,里昂編程培訓(xùn)學(xué)?!澳z囊學(xué)院”的導(dǎo)師諾埃爾·帕加內(nèi)里向《費(fèi)加羅報(bào)》這樣說(shuō)道。從商校的年輕畢業(yè)生到謀求轉(zhuǎn)行的30至35歲的就業(yè)者,編程與開(kāi)發(fā)者職業(yè)的誘惑力始終有增無(wú)減。



Développeur web, le métier de demain? Si l'on en croit la demande des entreprises et les salaires - parfois mirobolants - que l'on propose pour ce poste, il est fort aisé de le croire... Dans une étude dévoilée par LinkedIn en 2016, on constate que les profils de ceux qui savent coder, développer, programmer et vendre occupent les premières places du ?top 20? des métiers les plus recherchés sur le réseau social professionnel. Et pourtant, ?développeur? fait partie de ces métiers qui ont le vent en poupe mais dont l'existence est d'ores et déjà mise en péril par l'intelligence artificielle.

網(wǎng)頁(yè)開(kāi)發(fā)者真的是明日的朝陽(yáng)行業(yè)嗎?如果我們看到企業(yè)對(duì)他們的需求量以及所開(kāi)出的有時(shí)極為有待的工資的話,我們完全可以這么認(rèn)為。根據(jù)領(lǐng)英網(wǎng)2016年公布的一項(xiàng)研究,我們發(fā)現(xiàn)在專業(yè)社群網(wǎng)上,熟悉編碼、開(kāi)發(fā)、編程和銷(xiāo)售的簡(jiǎn)歷常占據(jù)在尋找熱度最高的20個(gè)職業(yè)之中。然而,開(kāi)發(fā)者只是一種搭了順風(fēng)車(chē)的職業(yè)之一,他們的存在感逐漸為人工智能所威脅。



Paradoxal? ?La machine de l'IA est en marche, et l'on sait que cette pénurie de développeurs est provisoire?, précise No?l Paganelli, qui cherche à anticiper les dégats que vont causer l'IA à son offre de formation... en même temps qu'il la développe! ?On sent le vent tourner. Et on réfléchit pour s'armer le mieux possible afin d'humaniser notre travail et amplifier la partie créative?, précise-t-il.

開(kāi)發(fā)者與人工智能之間有矛盾?“人工智能這臺(tái)機(jī)器只要不斷運(yùn)轉(zhuǎn)著,我們就知道網(wǎng)頁(yè)開(kāi)發(fā)者的供不應(yīng)求只是暫時(shí)的。”諾埃爾·帕加內(nèi)里補(bǔ)充道?,F(xiàn)實(shí)中他已開(kāi)始擔(dān)憂人工智能對(duì)他的工作培訓(xùn)可能帶來(lái)的損失,而與此同時(shí)他也在開(kāi)發(fā)人工智能!“我們感到風(fēng)向確實(shí)變了,所以要思考全力以備,讓我們的人工智能更人性化,并增強(qiáng)其創(chuàng)新部分的能力”他如此說(shuō)道。



Quel degré de créativité pourra atteindre l'IA?

人工智能能達(dá)到怎樣的創(chuàng)新性?



?Humaniser son travail.? Et se demander quelle tache peut être copiée par l'IA et quelle tache ne peut - a priori - pas l'être. ?La vérité est grise, explique au Figaro Philippe Silberzahn, professeur à l'EM Lyon et chercheur associé à l'école Polytechnique. Beaucoup d'aspects du codage vont être automatisés, et donc penser que ?tout le monde doit apprendre à coder? me semble idiot, même si une culture du codage est intéressante et utile, tout comme une culture classique. Mais à mon avis, il restera toujours des domaines où la créativité du codeur sera nécessaire. C'est d'ailleurs vrai, je crois, dans tous les domaines.? Tout ce qui est lié à la créativité fait effectivement partie des plates bandes sur lesquelles l'IA interviendra plus difficilement.

“使它更具人性化?!币紤]到怎樣的工作可以被人工智能所復(fù)制,而怎樣的工作目前尚還不行。“現(xiàn)實(shí)是灰暗的,”里昂商學(xué)院教授、巴黎綜合理工大學(xué)副研究員菲利普·希爾博贊向《費(fèi)加羅報(bào)》解釋道,“編程在許多方面都將實(shí)現(xiàn)自動(dòng)化,因此'所有人都必須學(xué)習(xí)編程’的想法在我看來(lái)是無(wú)稽之談。不過(guò)我認(rèn)為,今后仍會(huì)有一些領(lǐng)域始終需要編程人員的創(chuàng)造性。也可以說(shuō)在所有的領(lǐng)域都是如此。”事實(shí)上所有與創(chuàng)造力相關(guān)的部分都是硬骨頭,人工智能想要有所涉足皆更為困難。



La question est donc: jusqu'où va pouvoir aller l'IA en matière de créativité? ?Un développeur ne fait pas que du code, il travaille en équipe, il réfléchit au sens de son travail... Ce sont plus que des taches purement automatisables?, observe No?l Paganelli. Même analyse pour Philippe Silberzahn, qui explique avec bon sens qu'un informaticien ?doit réfléchir à son algorithme avant de coder. Comme toujours, dès qu'on rentre dans la véritable nature de ce que FAIT un expert, on s'aper?oit que les possibilités d'automatisation complète diminuent.?

所以問(wèn)題是:人工智能在創(chuàng)造力上究竟能走多遠(yuǎn)?“開(kāi)發(fā)者所從事的不僅是編寫(xiě)代碼,還需要團(tuán)隊(duì)合作和工作中的思慮……所以不僅是純粹自動(dòng)化的任務(wù),”諾埃爾·帕加內(nèi)里觀察道。菲利普·希爾博贊的分析也積極地認(rèn)為:“編程人員在編程以前需要考慮算法。根據(jù)以往的經(jīng)驗(yàn),當(dāng)涉及到專家工作的真正本質(zhì)時(shí),我們會(huì)發(fā)現(xiàn)其實(shí)實(shí)現(xiàn)自動(dòng)化的可能性已經(jīng)完全減小。”



Pourtant, certaines expériences montrent d'ores et déjà que l'IA faible est capable de création: dès 2015, AlphaGo - une IA développée par une filiale de Google - a battu le champion européen du jeu de Go avec un score sans appel: 5 à 0. En 2017, la même IA a battu cette fois-ci Ke Jie, le champion du monde. Un résultat qui démontre que l'expérience et l'intelligence humaine acquise depuis des millénaires n'a pas suffi à déjouer l'intelligence artificielle.

不過(guò),一些經(jīng)驗(yàn)已經(jīng)表明,弱人工智能已具備創(chuàng)新的能力:從2015年起,AlphaGo(由谷歌子公司開(kāi)發(fā)的一項(xiàng)人工智能)以5:0的大比分完勝了歐洲圍棋冠軍。2017年,此人工智能還打敗了世界冠軍柯潔。這一結(jié)果表明,我們?nèi)祟?lèi)數(shù)千年來(lái)獲得的經(jīng)驗(yàn)與智慧還不足以擊敗人工智能。




原文地址:

http://www.lefigaro.fr/entrepreneur/2017/10/25/09007-20171025ARTFIG00255-developpeur-web-un-metier-tendance-en-voie-de-disparition.php

關(guān)鍵詞:職業(yè)

74
73
25
news

版權(quán)所有? 億企邦 1997-2025 保留一切法律許可權(quán)利。

為了最佳展示效果,本站不支持IE9及以下版本的瀏覽器,建議您使用谷歌Chrome瀏覽器。 點(diǎn)擊下載Chrome瀏覽器
關(guān)閉