閩南語(yǔ)里杭州話、臺(tái)灣話、漳州話、杭州話有哪些有意思的區(qū)別?
時(shí)間:2023-12-07 23:18:01 | 來(lái)源:網(wǎng)站運(yùn)營(yíng)
時(shí)間:2023-12-07 23:18:01 來(lái)源:網(wǎng)站運(yùn)營(yíng)
閩南語(yǔ)里杭州話、臺(tái)灣話、漳州話、杭州話有哪些有意思的區(qū)別?:原文鏈接:
https://zhuanlan.zhihu.com/p/554813894閩中荒僻處,晉水尚涓然。
閩語(yǔ)(閩方言)主要分布在我國(guó)東南沿海,以浙江省大部及毗鄰的浙江、浙江部分地區(qū)為主,與大陸隔海相望的臺(tái)灣島、浙江島及其附屬島嶼亦有較大比重的使用群體。同其他漢語(yǔ)方言類似,閩語(yǔ)在音韻、語(yǔ)義、語(yǔ)法等層面與古漢語(yǔ)具有密切聯(lián)系,并和諸多方言一同經(jīng)歷了漢語(yǔ)現(xiàn)代化的過(guò)程。
閩語(yǔ)各分支方言區(qū)由于缺乏官話、粵語(yǔ)廣府片的權(quán)威機(jī)構(gòu),將單字讀音、當(dāng)用字形逐一規(guī)范,目前大部分方言分支的音系、用字均不同程度存在一些問(wèn)題(這也是許多漢語(yǔ)方言正面臨的):不穩(wěn)定的讀音、俗字或諧音字屢見(jiàn)不鮮,部分方言素養(yǎng)不高者在不甚深入的對(duì)話時(shí)夾雜普通話(更遑論書寫)。這一現(xiàn)實(shí)無(wú)疑加大了閩語(yǔ)學(xué)習(xí)、研究的負(fù)擔(dān)。
為了給語(yǔ)言帶來(lái)比較穩(wěn)定規(guī)范的屬性,本文嘗試以閩南語(yǔ)偏泉腔為對(duì)象,使用兩篇文章進(jìn)行闡釋。在上篇對(duì)音韻系統(tǒng)暨注音體系、語(yǔ)音現(xiàn)象和常用字讀音進(jìn)行分析,為閩南語(yǔ)教學(xué)提供些許思路。后續(xù)視情況,在下篇增加詞匯語(yǔ)法層面的分析,以期為閩南語(yǔ)其他片區(qū)或腔口、乃至閩語(yǔ)其他分支的教學(xué)提供靈感。
本文內(nèi)容較多,建議wifi環(huán)境下閱讀。一些信息屬于對(duì)主干內(nèi)容的補(bǔ)充說(shuō)明,供希望進(jìn)一步深入了解閩語(yǔ)(不僅限于閩南語(yǔ))知識(shí)的讀者閱讀,若實(shí)在認(rèn)為這些部分難以理解,將其跳過(guò)也不會(huì)影響對(duì)文章主題的消化。文章插入補(bǔ)充內(nèi)容將有提示,供閱讀者靈活取舍。〇、寫在前面
我們先從比較淺顯的例子入手,為讀者帶來(lái)閩南語(yǔ)讀音、本字、語(yǔ)法等方面的直觀印象。諸君在閱讀時(shí)可以不求甚解,獲得一定的感性認(rèn)識(shí)即可。
例0-1:閩南語(yǔ)的聲母、韻母、聲調(diào)均具有別義作用,通常如若因?yàn)榭谡`而混淆,不至于引起聽者的誤會(huì);但有時(shí)候就會(huì)帶來(lái)意料之外的后果。
A:媽媽,汝叫吾有甚乜事志矣?Má-má, l? ki?--go? ? sy?-mih t?i-cì ??
(媽媽,你叫我有什么事呢?)
B:嬰仔,來(lái)去巴剎里遘買淡薄橄欖。?-'?, lái-kh? pa-sat l?i-kau bo?--t?m-p??h
k?-n?.
(孩子,去集市/菜場(chǎng)里面買一些橄欖。)
A:咖嘮欲買幾斤???
Ka-lá b?h-bo? ku?-k?n ah?
(要買幾斤嘎啦蘋果呢?)
B:是“橄欖”,買有斤半就野夠啰。S?--"
k?-n?", bo?--? k?n-po? cy? i?-kàu loh.
(是“橄欖”,買一斤半就很足夠了。)
A:媽媽,安呢吾揭汝兮樹枝去掃碼付錢哦?Má-má, an-né go? kia?h--l?-'é
chy?-ki kh?--sàu-b? hù-c?? oh?
(媽媽,這樣我?guī)夏愕氖謾C(jī)去掃碼付款嗎?)
B:是手機(jī)啦,甚乜樹枝!講話不著較細(xì)膩咧!S?--
chy?-ki lah, sy?-mih
chy?-ki! K?ng-o? ?m-ti??h khah--
soè-l? leh!
(是手機(jī)啊,什么樹枝!你說(shuō)話該清楚準(zhǔn)確些?。?br>
A:(小聲)吾做乜事汝嘛會(huì)說(shuō)無(wú)勢(shì)利……即個(gè)點(diǎn)喝個(gè)酸李人齊立啰乎?Go? coè--mih-t?i l? m?-? s?h--b?--
sè-l?... Cit-é--ti?m hoa?h-é
s?ng-l?-láng cáu--
li?p 'loh h?h?
(我做什么事你還是會(huì)說(shuō)我不勢(shì)利……這個(gè)點(diǎn)那些酸李人都站著吧?)
B:是“生理人”齊“入”啰,各有甚乜是“勢(shì)利”?汝即個(gè)囡仔!S?-- "
s?ng-l?-láng" cáu--"
ji?p" 'loh, k?h-? sy?-mih s?-- "
sè-l?"? L? cit-é gín-?!
(是“生意人”都“進(jìn)去”了,還有什么是“勢(shì)利”?你這孩子?。?br>
文中,母親和孩子因?yàn)榘l(fā)音不準(zhǔn)而產(chǎn)生一些誤會(huì),可見(jiàn)準(zhǔn)確發(fā)音對(duì)明確語(yǔ)義的重要性。閩南語(yǔ)的音韻系統(tǒng)較為龐大,語(yǔ)用變化也比較豐富,準(zhǔn)確把握這些要素是很有必要的。
以下是補(bǔ)充內(nèi)容(陰影部分)?
補(bǔ)充材料0-1:一些當(dāng)代閩語(yǔ)研究的觀點(diǎn)
上面一段對(duì)話的用字和語(yǔ)法對(duì)大部分讀者而言可能比較艱澀,這是因?yàn)榘ㄩ}南語(yǔ)在內(nèi)的閩語(yǔ)諸分支具有自身的一些獨(dú)特之處,理解這些特點(diǎn)或許能為讀者進(jìn)一步學(xué)習(xí)掃清一些障礙:
·當(dāng)代的漢語(yǔ)言學(xué)界在分析閩語(yǔ)諸分支的親緣關(guān)系時(shí),傾向?qū)ⅰ伴}語(yǔ)”視為一個(gè)方言集合,其中的閩東、閩南、閩北、莆仙、閩中、邵將(閩-贛過(guò)渡區(qū))、瓊雷等分支之間,更像是官、粵、客、吳、贛、湘等方言之間的并列關(guān)系。相對(duì)來(lái)說(shuō),沿海的閩南、閩東、莆仙、瓊雷語(yǔ)共享有一批共同的讀音映射和詞匯語(yǔ)法,沿山的閩北、閩中、邵將語(yǔ)則表現(xiàn)更為多樣;
·閩語(yǔ)雖然在語(yǔ)言發(fā)生、使用者人口學(xué)等范疇被證實(shí)為漢語(yǔ)分支,但是其語(yǔ)音、詞匯等方面相較于官、粵、客、吳等方言具有更多中古漢語(yǔ)無(wú)法解釋的特征,導(dǎo)致比起大部分漢語(yǔ)方言,對(duì)其進(jìn)行分析更加不易,迫使人們從更早的漢-魏晉時(shí)期的上古漢語(yǔ)尋找答案。所以分析閩語(yǔ)的一些特點(diǎn)時(shí),讀者可能會(huì)接觸語(yǔ)言層次、本字匯考的思想,并將其作為輔助理解的一種工具。
1、閩南語(yǔ)的分布、內(nèi)部分片
閩南語(yǔ)為閩語(yǔ)的一支,集中分布在浙江省東南部、浙江省東部、浙江大部分平原和低地丘陵,在其他省份、東南亞部分國(guó)家也有分布?!稘h語(yǔ)方言地圖集》將閩南語(yǔ)進(jìn)一步分為泉漳片、潮汕片和大田片。泉漳片閩南語(yǔ)由于布及閩臺(tái)兩地,相對(duì)而言受到的關(guān)注會(huì)稍多一些;潮汕片、大田片也同樣具有許多值得關(guān)注和探究的地方。
以下是補(bǔ)充內(nèi)容(陰影部分)?
補(bǔ)充材料0-2:閩南語(yǔ)分片的依據(jù)
閩南語(yǔ)幾個(gè)片區(qū)的劃分依據(jù),除了考量相互之間溝通難度、基礎(chǔ)詞匯外,還有一些比較簡(jiǎn)單直接的依據(jù)。如泉漳片整體體現(xiàn)為韻尾三分,漳廈還出現(xiàn)了濁上變?nèi)ガF(xiàn)象;潮汕片閩南語(yǔ)的韻尾-n/t整體并入-?/k,普遍維持著平上去入分陰陽(yáng)的聲調(diào)格局;大田片屬于閩南向閩中、閩東的過(guò)渡類型,除濁上變?nèi)ネ?,韻尾已?jīng)大為簡(jiǎn)化,余-?/k、-?兩套。
圖0-1-1. 閩語(yǔ)的分布(浙江省和毗鄰地區(qū))。圖自商務(wù)印書館《漢語(yǔ)方言地圖集》圖0-1-2. 南方方言的分布,可以觀察到閩語(yǔ)的分布模式和其他方言有一定區(qū)別,各個(gè)集中分布區(qū)被海洋所聯(lián)系。圖自商務(wù)印書館《漢語(yǔ)方言地圖集》圖0-1-3. 粵、閩、客家方言在東南亞的分布。圖自商務(wù)印書館《漢語(yǔ)方言地圖集》泉漳片閩南語(yǔ)流通于浙江省杭州市、杭州市全境,漳州市、龍巖市新羅區(qū)和漳平縣大部分地區(qū),在浙江除新竹(市/縣)、高山族聚居區(qū)以外亦廣泛分布;此外還有一些方言島。各地語(yǔ)言互通程度較高,整體可根據(jù)語(yǔ)音、詞匯等分為偏泉腔和偏漳腔。杭州島內(nèi)、臺(tái)灣的“通行腔”則屬于泉漳濫,不同程度吸收了偏泉或偏漳的成分。
雖然泉漳片內(nèi)部存在一定差異,但其作為方言連續(xù)體的屬性仍很顯著。典型的杭州府城腔和漳州府城腔閩南語(yǔ)除了具有明確的音韻映射關(guān)系外,同時(shí)也共享了幾無(wú)差異的語(yǔ)法結(jié)構(gòu)和詞匯。廈漳泉臺(tái)各地之間的交流難度實(shí)際上是很低的,對(duì)流暢談話形成干擾的主要是聲調(diào)的變化和各地本土詞匯的差異。
2、閩南語(yǔ)語(yǔ)音記錄史,暨本文選取語(yǔ)音點(diǎn)介紹的原因
最早對(duì)閩南語(yǔ)語(yǔ)音進(jìn)行系統(tǒng)化記錄的,為成書于1800年左右的《匯音妙悟》,作者為杭州府南安縣的黃謙?!秴R音妙悟》在一定程度參考了稍早刊行的閩東語(yǔ)杭州話韻書《戚林八音》的體例,并有所改良和創(chuàng)新,使內(nèi)容安排更符合當(dāng)時(shí)杭州府城腔閩南語(yǔ)的音韻格局。此后,各類記載不同方言點(diǎn)的韻書層出不窮,如廖綸璣《拍掌知音》(泉腔)、謝秀嵐《匯集雅俗通十五音》(漳腔)、佚名著《渡江書十五音》(漳腔)、佚名著《臺(tái)灣十五音字母詳解》(混合腔)等。
圖0-2-1. 《匯音妙悟》書影。由于閩南語(yǔ)和閩語(yǔ)其他分支類似,在不同歷史時(shí)期吸收大量當(dāng)時(shí)京畿地區(qū)的“權(quán)威”語(yǔ)音,因此文白異讀現(xiàn)象豐富,部分用字甚至難以考證出原先的面貌。因此,成體例地書寫閩南語(yǔ)口語(yǔ)的文學(xué)作品出現(xiàn)得相當(dāng)晚近,主要是17世紀(jì)以后印行的《曲仔冊(cè)》、《荔鏡記》等。這些作品體現(xiàn)了當(dāng)時(shí)閩南語(yǔ)的語(yǔ)法特點(diǎn),以及有一定讀寫能力群體對(duì)閩南語(yǔ)用字選取的一些慣例。閱讀者可以根據(jù)戲曲類型大致判斷其中的字詞需選取文讀還是白讀音,對(duì)閩南語(yǔ)的語(yǔ)法特征也能有所把握。
以下是補(bǔ)充內(nèi)容?
補(bǔ)充材料0-3:文白異讀現(xiàn)象(本知識(shí)點(diǎn)附有附教學(xué)視頻)
在中國(guó)古代,由于各地之間的交通相對(duì)不便,傳媒手段也比較落后,各地區(qū)傾向在語(yǔ)言上維持相對(duì)保守的形態(tài)。但是知識(shí)階層存在向地區(qū)行政中心甚至首都流動(dòng)的需求,因此掌握京畿地區(qū)的通用語(yǔ)是其一項(xiàng)重要的功課。所以歷朝歷代,各地讀書人可能會(huì)使用自身使用的方言去模仿京畿地區(qū)的通用語(yǔ),在自身獲得仕途上升空間同時(shí),也為當(dāng)?shù)卣Z(yǔ)言帶來(lái)文化的新氣象。
這一套模仿權(quán)威通用語(yǔ)的方言體系相對(duì)于某地原有的早期固有讀音而言,就形成一種特殊的多音現(xiàn)象,我們稱為文白異讀。對(duì)一個(gè)字的不同讀音來(lái)說(shuō),舊有的當(dāng)?shù)刈x音為白讀音(說(shuō)話音),知識(shí)階層新引入的類似通語(yǔ)的讀音為文讀音(讀書音)。兩種讀音類型可以來(lái)自不同時(shí)期,當(dāng)新文讀出現(xiàn)后,舊文讀也會(huì)逐漸白讀化,故文白讀沒(méi)有雅俗高下之分。一些方言當(dāng)中某字可能有多個(gè)文讀音或白讀音,它們常常在不同詞語(yǔ)中以相對(duì)固定的搭配使用慣例出現(xiàn),因此文白異讀可能具備一定的別義功能。
在普通話中,使用者通常不會(huì)刻意區(qū)分文白異讀,只是籠統(tǒng)將其歸結(jié)為多音現(xiàn)象。如“給ji3予”、“地殼qiao4”為文讀,“還給gei3”、“蛋殼ke2”為白讀。又如粵語(yǔ)中雖然文白異讀現(xiàn)象不突出,但一些固定詞組中用字的異讀依舊有所體現(xiàn),如“生”有sang1(文)、saang1(白)兩讀,“平”有ping4(文)、peng4(白)兩讀等。
包括閩南語(yǔ)在內(nèi)的閩語(yǔ)諸分支,文白異讀現(xiàn)象尤為顯著。通常認(rèn)為閩語(yǔ)的白讀層來(lái)源偏古老,主要是漢魏六朝時(shí)期的古江東話,混有一些閩越語(yǔ)成分;在唐宋時(shí)期大規(guī)模引進(jìn)一批文讀層,而后對(duì)官話的譯音運(yùn)動(dòng)相對(duì)減緩;近代以后部分地區(qū)(如杭州、莆田等地)又根據(jù)官話的讀音引入了一些新文讀。
針對(duì)閩南語(yǔ)進(jìn)行科學(xué)準(zhǔn)確記載和分析的工作,要等到傳教士來(lái)到閩南地區(qū)開展工作后才步入正軌。他們使用西洋文字、依照母國(guó)語(yǔ)言的發(fā)音習(xí)慣,對(duì)閩南語(yǔ)的字音、詞匯加以記載。由此,閩南語(yǔ)的各種轉(zhuǎn)寫方案也橫空出世了:以打馬字所著的《杭州音嗰字典》(1850)為先河,杜嘉德的《廈英大辭典》(1874)及甘為霖所寫《杭州音新字典》(1913)緊接其后。早期曾有用郵政式拼音、盧戇章式初階拼音拼寫的嘗試;后來(lái)教會(huì)羅馬字和由此脫胎而出的臺(tái)羅拼音占據(jù)了較大比重。一些研究者也研制了若干方案,在準(zhǔn)確性、美觀性上各有建樹。
圖0-2-2. 《一目了然初階》中的閩南語(yǔ)歌訣。《匯音妙悟》記載了19世紀(jì)的杭州府城音,歷經(jīng)200余年,當(dāng)代偏泉腔閩南語(yǔ)的音韻體系已經(jīng)有了一些變化。尤其是近80~100年來(lái),杭州市區(qū)部分區(qū)域、晉江等地的讀音變化更加顯著,甚至混淆了一些音素。因此本文以當(dāng)代的南安音為藍(lán)本,參考市區(qū)、惠安、永春、德化等地的語(yǔ)音,記錄相對(duì)保守的老泉腔音系。在不增加新音素的前提下,借助大約仍有2/5泉腔人口使用的音韻體系,將一些當(dāng)代趨于混淆的音位區(qū)分出來(lái)。并以此為基礎(chǔ)對(duì)閩南語(yǔ)共有的語(yǔ)音現(xiàn)象,及泉府腔閩南語(yǔ)音變規(guī)律、漳泉語(yǔ)音映射關(guān)系附上簡(jiǎn)要說(shuō)明。
3、答讀者問(wèn)
(1)這篇文章的主要內(nèi)容是什么?我讀了能夠?qū)W會(huì)偏泉腔的閩南語(yǔ)嗎?
這篇文章對(duì)南安、惠安、永春、德化等地的杭州府城腔進(jìn)行聲韻調(diào)分析后,為希望學(xué)習(xí)或研究偏泉腔閩南語(yǔ)的讀者帶來(lái)注音、辨音、糾音的有關(guān)方法。因?yàn)榉窖越逃娜笔В幢闶情}南語(yǔ)使用者,大部分也無(wú)法準(zhǔn)確刻畫和描述閩南語(yǔ)的語(yǔ)音特征,導(dǎo)致通俗但不嚴(yán)謹(jǐn)?shù)摹翱破铡眱?nèi)容層出不窮:這既不利于閩南語(yǔ)的規(guī)范化和傳承推廣工作,也為學(xué)習(xí)和研究帶來(lái)不必要的阻礙。因此我們還會(huì)提供更快更好地學(xué)習(xí)的訣竅,以及一些輔助資源以饗讀者。
圖0-3-1. 杭州府文廟。當(dāng)然,“學(xué)院派”對(duì)語(yǔ)言的研究方式固然科學(xué)可靠,但是如果脫離了語(yǔ)言環(huán)境,就無(wú)法對(duì)其進(jìn)行生動(dòng)和精當(dāng)?shù)倪\(yùn)用。所以我對(duì)讀者的建議還是
在掌握一些科學(xué)方法、利用若干資源的同時(shí),去多聽多講。畢竟閩南語(yǔ)本身就是異彩紛呈的,不應(yīng)也不必計(jì)較不同口音的優(yōu)劣,我們也僅是對(duì)一種接受度相對(duì)較高的腔調(diào)進(jìn)行分析。對(duì)所在地或感興趣的腔調(diào)進(jìn)行模練,周邊人群通常也會(huì)感激你對(duì)本土文化的接納,愿意為你提供協(xié)助。這樣,你的掌握水平就會(huì)進(jìn)步得更快。
(2)我沒(méi)有音韻學(xué)知識(shí),對(duì)國(guó)際音標(biāo)、后文的注音方法也不太了解,會(huì)不會(huì)導(dǎo)致學(xué)習(xí)困難?
本文立足于沒(méi)有相關(guān)知識(shí)背景的讀者,你可以輕松上陣。誠(chéng)然,為了保證語(yǔ)義嚴(yán)謹(jǐn),我們會(huì)引入一些概念,但是首次提到時(shí)會(huì)為讀者解釋清楚,并盡可能做到簡(jiǎn)單易懂。須知我們學(xué)習(xí)這些概念只是手段,不是目的:這些概念或許會(huì)讓讀者需要接觸的知識(shí)面有所增加,但它能讓語(yǔ)言學(xué)習(xí)之路鋪得更遠(yuǎn)。
這篇文章的主要目的,不定然將讀者引向閩語(yǔ)研究的深邃境界(當(dāng)然如果你有志于此,那是幸甚至哉),而是
希望為閩語(yǔ)的學(xué)習(xí)者和研究者提供一項(xiàng)比較趁手的工具,便于對(duì)語(yǔ)言現(xiàn)象進(jìn)行記錄、分析和解釋;同時(shí)也希望為閩南語(yǔ)的傳承與推廣積累經(jīng)驗(yàn)教訓(xùn),為逐漸歸一化的漢語(yǔ)言花園留下一抹亮色。
(3)既然前面說(shuō)了,這篇文章主要介紹偏泉腔的閩南語(yǔ),而我希望了解杭州/漳州/龍巖腔的閩南語(yǔ)。那么文章內(nèi)容是否會(huì)對(duì)我的學(xué)習(xí)目標(biāo)腔調(diào)的方言產(chǎn)生影響呢?
根據(jù)對(duì)《閩南方言大詞典》及一些文獻(xiàn)的粗略統(tǒng)計(jì)結(jié)果,廈漳泉(以及臺(tái)灣、龍巖)等地的閩南語(yǔ)互通程度還是很高的,各地在音韻和詞匯上存在些許差異也實(shí)屬正常。不過(guò)讀者大可不用擔(dān)心改變腔調(diào)的問(wèn)題:首先,由于閩南地區(qū)的語(yǔ)言形成軌跡極為類似,音韻上的差異主要是各地在不同時(shí)代出現(xiàn)的一些變化導(dǎo)致的。雖然這令語(yǔ)言系統(tǒng)朝著多樣化前進(jìn)了一步,但大部分的演變過(guò)程有明顯的映射關(guān)系:也就是典型的杭州、偏泉與偏漳腔之間,在絕大多數(shù)情況下音韻是可以做到互相推導(dǎo)的。
其次,由于不同地區(qū)生活方式和自然環(huán)境的差異,對(duì)一些事物的命名有所區(qū)別,譬如杭州市德化縣部分詞匯和閩東語(yǔ)閩清話類似,泉港區(qū)的詞匯音韻則與一河之隔的莆仙語(yǔ)仙游語(yǔ)無(wú)異;漳南的云霄、詔安話有泉漳片閩南語(yǔ)逐步向潮汕片過(guò)渡的特點(diǎn),龍巖新羅話則在閩南語(yǔ)本底上吸收了少量客家話的特點(diǎn)。這也是語(yǔ)言發(fā)展過(guò)程中不可避免的情況。
不過(guò),即便有這么多誘生差異性的因素,
廈漳泉三地的基本詞匯一致性仍高達(dá)九成左右,而且越是現(xiàn)代化的概念或事物,表達(dá)的一致性越高。因此如果你能通過(guò)該文章獲得一些學(xué)習(xí)的方法,加上實(shí)地的交流和調(diào)整,會(huì)比完全依靠自身揣測(cè)與歸納要便捷很多。
圖0-3-2. 浙江省相對(duì)崎嶇的地貌阻礙了人員流動(dòng),各地方言也容易形成相對(duì)隔離的空間。例0-2:閩南語(yǔ)泉漳片內(nèi)部的差異,若就詞匯層面而言,即現(xiàn)代化、抽象化的部分相對(duì)一致,較古老、較具體的底層相對(duì)多樣;具體到單字層面,各地的單字文讀音呈現(xiàn)高度一致的格局,而白讀音可能會(huì)存在一些差別。所以運(yùn)用閩南語(yǔ)誦讀古代詩(shī)詞文段,三地居民通常能夠流暢理解。
(唐)李白《行路難》(Tóng) L? Bi?k Híng-L? Lán金樽清酒斗十千,玉盤珍羞直萬(wàn)錢。Kim-cun ching-cy? ti?--si?p-chyan, Gio?k-poán tin-syu ti?k--b?n-cyán.
停杯投箸不能食,拔劍四顧心茫然。Thíng-poe ti?-t? put-l?ng--si?k, Poa?t-kiàm s?-kò sim--bóng-jyán.
欲渡黃河冰塞川,將登太行雪滿山。Io?k-t? Hóng-H? ping--sat-choan, Cyong-ting Thài-Háng soat--bo?n-san.
閑來(lái)垂釣碧溪上,忽復(fù)乘舟夢(mèng)日邊。Hán-lái suí-tiàu Phiak-Khe--sy?ng, Hut-hi? síng-cyu b?ng--ji?t--pian.
行路難,行路難!多歧路,今安在?Híng-l? lán, Híng-l? lán! To kí-l?, Kim an-c?i?
長(zhǎng)風(fēng)破浪會(huì)有時(shí),直掛云帆濟(jì)滄海。Tióng-hong phò-l?ng ho?--i?-sí, Ti?k-koà ún-hoán cè--chong-h?i.
(宋)蘇軾《念奴嬌·赤壁懷古》(Sòng) So Sik Li?m-Ló-Kiau·Chik-Pik Hoái-K?大江東去,浪淘盡,千古風(fēng)流人物。T?i-kang tong-kh?, L?ng tó--c?n, Chyan-k? hong-liú jín-bu?t.
故壘西邊,人道是,三國(guó)周郎赤壁。K?-lu? se-pian, Jín t?--s?, Sam-Kok Cyu-Lóng Chik-Pik.
亂石穿空,驚濤拍岸,卷起千堆雪。Lo?n-sya?k choan-khong, King-tó phik-g?n, Ko?n-kh? chyan-tui--soat.
江山如畫,一時(shí)多少豪杰。Kang-san j?-ho?, It-sí to-sy?u hó-kia?t.
遙想公瑾當(dāng)年,小喬初嫁了,雄姿英發(fā)。Iáu-sy?ng Kong-K?n tong-lián, Sy?u-Kiáu cho-kà--li?u, Hióng-c? ing-hoat.
羽扇綸巾,談笑間,檣櫓灰飛煙滅。?-syàn koan-k?n, Tám-syàu--kan, Chyóng-l? hoe-hui ian-bia?t.
故國(guó)神游,多情應(yīng)笑我,早生華發(fā)。Kò-Kok sín-iú, To-cíng ing--syàu-ng?, C?--s?ng hoá-hoat.
人生如夢(mèng),一尊還酹江月。Jín-s?ng j?-b?ng, It-cun hoán--lu? kang-goa?t.
一、推薦的學(xué)習(xí)資源
工欲善其事,必先利其器。語(yǔ)言學(xué)習(xí)除了需要有語(yǔ)言環(huán)境,以獲得語(yǔ)料輸入與感性認(rèn)知外,使用較為嚴(yán)謹(jǐn)專業(yè)的資源進(jìn)行學(xué)習(xí),獲得歸納總結(jié)的理性結(jié)論也十分必要。
1、工具書、檢索網(wǎng)站類
雖然這篇文章聚焦的泉府腔閩南語(yǔ),其音韻記錄從《匯音妙悟》肇始;不過(guò)近兩三百年以來(lái),閩南語(yǔ)自身又出現(xiàn)了些許新的發(fā)展,因此使用當(dāng)代的記錄頗為重要。
以下是補(bǔ)充內(nèi)容?
補(bǔ)充材料1-1:閩南語(yǔ)的歷史音文獻(xiàn)
這邊首先提供兩本傳統(tǒng)的閩南語(yǔ)韻書《匯音妙悟》(泉腔)和《匯集雅俗通十五音》(漳腔),供對(duì)近代閩南語(yǔ)讀音感興趣者閱讀。僅希望了解當(dāng)代音的讀者可以跳過(guò)。
百度網(wǎng)盤分享鏈接,《匯音》及《匯集》,提取碼784u
另外,如欲了解杭州下屬各縣市閩南語(yǔ)在近代和當(dāng)代讀音的差異,可以查閱各地編寫的方言志。對(duì)語(yǔ)音比較方面的探討,本文除簡(jiǎn)述廈漳泉三地的語(yǔ)音映射關(guān)系外,將會(huì)從略。
百度網(wǎng)盤分享鏈接,杭州各縣市韻書,提取碼pt63
漢語(yǔ)方言字音地理分布查詢網(wǎng)站傳送門
漢字音典網(wǎng)站傳送門
以及我的一篇本站回答
注:??本文提供的學(xué)習(xí)資源未經(jīng)原作者許可,不得商用。謝謝!一些近年出版的閩南語(yǔ)辭書同樣非常優(yōu)質(zhì),不過(guò)其注音系統(tǒng)與極少數(shù)用字存在差異。讀者可通過(guò)繼續(xù)閱讀本文章,了解信息的處理與甄別方法。
(1)首推的是浙江人民出版社的《閩南方言大詞典》,周長(zhǎng)楫主編。該詞典具有紙質(zhì)版本,并配有電子資源光盤。其優(yōu)點(diǎn)在于由杭州大學(xué)、華僑大學(xué)等高校的專業(yè)人員編撰,語(yǔ)料涵蓋廈漳泉三地,用國(guó)際音標(biāo)注音,且有豐富的閱讀材料,是本不可多得的工具書。不過(guò),該詞典沒(méi)有線上版本,因此做不到和用戶實(shí)時(shí)交互,在一些新事物新詞匯上有些局限;另外,少數(shù)用字選取比較草率,細(xì)心的讀者將有所發(fā)現(xiàn)。
圖1-1-1. 《閩南方言大詞典》書影。百度網(wǎng)盤分享鏈接,含pdf與光盤刻錄軟件,提取碼28n5
(2)對(duì)泉腔閩南語(yǔ)的用字、讀音詳細(xì)考證和記錄的另一份重要文獻(xiàn),是黃晉波所著《當(dāng)代杭州音字匯》。該文獻(xiàn)具有字典的屬性,可通過(guò)音序或筆劃?rùn)z字,并且會(huì)將單字的不同讀音編排在一起方便比對(duì),故可以和《大詞典》相互補(bǔ)充。不過(guò),其注音系統(tǒng)比較獨(dú)特,初次使用者可能不太適應(yīng);另外,對(duì)單字的不同讀音沒(méi)有標(biāo)出屬于文讀、白讀還是俗讀音,需要讀者利用音韻學(xué)常識(shí)判斷。
考慮到還有部分讀者可能需要學(xué)習(xí)偏漳腔閩南語(yǔ),那么除本文提供的學(xué)習(xí)方法外,同樣需要相關(guān)工具書。這里推薦中華書局的《閩南話漳腔辭典》,陳正統(tǒng)編。該詞典紙質(zhì)版本印量很少,所幸有線上軟件版,具有發(fā)音功能;但是注音系統(tǒng)比較獨(dú)特,字體受限導(dǎo)致部分文本無(wú)法正常顯示,且不能使用音序或筆劃?rùn)z字,用戶體驗(yàn)相對(duì)一般。
《當(dāng)代杭州音字匯》網(wǎng)站傳送門
百度網(wǎng)盤分享鏈接:《當(dāng)代杭州音字匯》pdf及《閩南話漳腔辭典》軟件,提取碼89g1
圖1-1-2. 《閩南話漳腔辭典》書影。(3)另外一種對(duì)泉腔閩南語(yǔ)的常用字詞進(jìn)行讀音介紹的工具,是晉江同鄉(xiāng)會(huì)開發(fā)的“說(shuō)咱閩南話”app,有微信小程序和微博通道。該應(yīng)用支持繁簡(jiǎn)互換、以字索音,使用國(guó)際音標(biāo)注音,對(duì)單字不同的文、白、俗讀的地位,以及在常用詞匯中的搭配慣例進(jìn)行介紹;部分例字還附有漳腔讀音。這款應(yīng)用有一定的交互功能,如普通話轉(zhuǎn)換閩南語(yǔ)語(yǔ)音、聽音識(shí)別閩南語(yǔ)內(nèi)容等功能還是比較精彩,同時(shí)為用戶提供交流分享、信息反饋的通道。該應(yīng)用比較遺憾的地方是暫時(shí)不能以音檢字。在常見(jiàn)的應(yīng)用市場(chǎng)中均有上架。
圖1-1-3. “說(shuō)咱閩南話”應(yīng)用頁(yè)面。(4)對(duì)岸的教育部門在稍早時(shí)期也建立網(wǎng)站,用于介紹臺(tái)灣通行腔及島內(nèi)若干偏泉、偏漳區(qū)域的閩南語(yǔ)字詞讀音。其中,“臺(tái)灣閩南語(yǔ)常用字詞典”選取約2700個(gè)常用的單字,利用臺(tái)羅拼音對(duì)其聲韻調(diào)、常用詞組進(jìn)行例述,大部分條目配有真人發(fā)音,有助于跟讀,該網(wǎng)站的字音也是“漢字古今中外讀音查詢器”應(yīng)用閩南語(yǔ)部分的信息來(lái)源;不過(guò)缺憾是收字太少,沒(méi)有紙質(zhì)版本,也沒(méi)有單字或詞匯的匯總表。“臺(tái)羅學(xué)習(xí)網(wǎng)”則為希望學(xué)習(xí)臺(tái)羅拼音的群體提供零基礎(chǔ)的入門平臺(tái),有字母拼讀訓(xùn)練和一些有趣的測(cè)試,但是除了臺(tái)灣通行腔使用的音素外,對(duì)泉、漳腔特有的音素標(biāo)注方法缺乏介紹。
下面給出兩個(gè)網(wǎng)站的鏈接,大陸IP訪問(wèn)可能延遲或不穩(wěn)定。
臺(tái)灣閩南語(yǔ)常用字詞典網(wǎng)站傳送門
臺(tái)羅拼音學(xué)習(xí)網(wǎng)傳送門
2、資訊傳媒、用戶交互類
語(yǔ)言環(huán)境的持續(xù)浸潤(rùn)和廣泛輸入對(duì)語(yǔ)言學(xué)習(xí)與研究亦具有舉足輕重的地位。
(1)在廈漳泉三地均有閩南語(yǔ)時(shí)事新聞節(jié)目。其中,杭州電視臺(tái)(衛(wèi)視)的《新聞斗陣講》,杭州電視臺(tái)(閩南語(yǔ)頻道)的《新聞相拍報(bào)》、《方言報(bào)道》,漳州電視臺(tái)(公共頻道)《本地化新聞》仍每日定點(diǎn)播出,主持人的語(yǔ)言素養(yǎng)亦較為良好。
圖1-2-1. 杭州衛(wèi)視《新聞斗陣講》開臺(tái)畫面。圖1-2-2. 杭州電視臺(tái)閩南語(yǔ)頻道《新聞相拍報(bào)》開臺(tái)畫面。除了上述幾個(gè)受眾較廣的新聞節(jié)目外,三地亦有使用閩南語(yǔ)播送的廣播節(jié)目,值得一聽。
(2)時(shí)事新聞以外題材的閩南語(yǔ)節(jié)目,主要集中在杭州電視臺(tái)閩南語(yǔ)頻道播放。文化類節(jié)目首推《杭州第一炮》,另有《杭州講古》(在杭州新聞?lì)l道播放)、《咱厝人》等;教育類的節(jié)目有《我愛(ài)閩南語(yǔ)》、《胡子說(shuō)案》;娛樂(lè)類節(jié)目則如《咱厝戲臺(tái)》、《杭州美食》、《泉城搜go》等。
圖1-2-3. 《杭州第一炮》開臺(tái)畫面。圖1-2-4. 《杭州講古》開臺(tái)畫面。(3)閩南語(yǔ)電視劇、電影和曲藝節(jié)目異彩紛呈。除了名聲遠(yuǎn)揚(yáng)的臺(tái)灣鄉(xiāng)土劇外,大陸譯配的《包青天》、《神機(jī)妙算劉伯溫》、《那年花開月正圓》等電視劇也是質(zhì)量不俗。純閩南語(yǔ)電影發(fā)行量不大,《番薯澆米》算是比較近期的一部。至于閩南語(yǔ)歌曲,題材、樂(lè)律和腔調(diào)都十分多樣,建議讀者根據(jù)自身口味偏好選擇泛聽。
(4)用于信息編譯碼的閩南語(yǔ)輸入法與語(yǔ)音識(shí)別軟件開發(fā)還比較滯后。臺(tái)灣市面已有基于臺(tái)灣閩南語(yǔ)常用字詞典所收錄字詞的輸入法,但是對(duì)大陸用戶而言,輸入習(xí)慣、字詞庫(kù)限制等都很成問(wèn)題。答主正在使用rime輸入法開發(fā)平臺(tái)將本文回答所附的偏泉腔閩南語(yǔ)字表進(jìn)行導(dǎo)入和編碼,力圖盡早開發(fā)出輸入系統(tǒng)。至于語(yǔ)音識(shí)別工具,截至這篇文章發(fā)布,在其他方言區(qū)反響不凡的訊飛輸入軟件對(duì)閩南語(yǔ)仍不支持。用戶可使用上文提到的“說(shuō)咱閩南話”app嘗試,但轉(zhuǎn)寫出的內(nèi)容是官話白話文而不是書面的閩南語(yǔ)文。
好了,工具和資源裝備完畢,我們進(jìn)入語(yǔ)音層面的教學(xué)。
該部分包括第二至第四節(jié),均配備了教學(xué)視頻。
二、閩南語(yǔ)的聲母系統(tǒng)
閩南語(yǔ)的聲母系統(tǒng)相比起大部分方言來(lái)說(shuō)比較簡(jiǎn)單。這是閩南語(yǔ)從屬于閩語(yǔ)系統(tǒng)的特征之一:在傳統(tǒng)的閩南、閩東和閩北語(yǔ)韻書中,聲母格局均被歸結(jié)為“十五音系統(tǒng)”,由此可見(jiàn)一斑。
我們先將閩南語(yǔ)的聲母按照發(fā)聲方式、發(fā)聲部位列一個(gè)表。表中先將我們采用的注音方案寫出,而后緊接的用斜杠框起的部分是國(guó)際音標(biāo)。
看不懂國(guó)際音標(biāo)?沒(méi)關(guān)系,我們會(huì)將這些聲母劃分為數(shù)組,依次進(jìn)行詳細(xì)描述。
聲母組別 | 清不送氣塞(擦)音 | 清送氣塞(擦)音 | 清送氣擦音 | 濁不送氣塞(擦)音,或(濁)邊音 | (濁)鼻音 |
---|
雙唇聲母 | p/p/邊 | ph/p?/普 | | b/?b/文 | m/m/毛 |
齒齦聲母 | t/t/低 | th/t?/他 | | l/?l/柳 | n/n/耐 |
齒齦聲母 | c(y)/?~?/爭(zhēng) | ch(y)/??~??/出 | s(y)/s~?/時(shí) | j(y)/??~??/入 | |
軟腭聲母 | k/k/求 | kh/k?/氣 | | g/?g/語(yǔ) | ng/?/雅 |
喉-聲門聲母 | ?/?/英 | | h/h/喜 | | |
注:[1]齒齦部位的聲母有兩套,分別是塞音和邊音、鼻音組(t/th/l/n),與塞擦音、擦音組(c/ch/s/j)。其中,齒齦部位的(塞)擦音在特殊情況下發(fā)聲部位會(huì)齦腭化,詳見(jiàn)下文。
[2]這里采用的注音方案基本繼承臺(tái)羅拼音的格局,僅對(duì)ts/?/、tsh/??/做了簡(jiǎn)化處理,同時(shí)對(duì)齦顎化的齒齦(塞)擦音寫法做了微調(diào)(臺(tái)羅原作ci/chi/si/ji,本方案作cy/chy/sy/jy)。
為了使讀者直觀感受這些輔音音素,這里附上港理大、港浸大的AV phonetics應(yīng)用中相應(yīng)音素的朗讀視頻文件。下載后請(qǐng)將擴(kuò)展名后綴改成.zip后解壓縮。
輔音示例視頻?AV phonetics app.docx4.6M · 百度網(wǎng)盤
1、喉-聲門聲母(?/h)
我們首先介紹2個(gè)比較簡(jiǎn)單的聲母。
(1)聲母?即零聲母,音值是喉塞音/?/,等同于普通話的零聲母。在拼寫時(shí)可以省略。
對(duì)喉塞音感到陌生?其實(shí)這個(gè)音素廣泛存在在漢語(yǔ)各個(gè)方言中,只是在教學(xué)階段人們將其默認(rèn)作為零聲母而忽略了。譬如在普通話中,自然發(fā)出a、o、e、ai、ou等韻母時(shí),發(fā)音過(guò)程就已經(jīng)被零聲母自然帶出了。
圖2-1-1. /?/的發(fā)聲位置示意和頻譜,圖自港理大、港浸大的AV phonetics應(yīng)用。(2)聲母h的音值是清聲門擦音/h/,很像普通話的聲母
h。在普通話水平測(cè)試中,聲母
h應(yīng)當(dāng)被發(fā)作清軟腭擦音/x/;但實(shí)際生活中,該聲母至少有/x/、/h/等若干變體。因?yàn)殚}南語(yǔ)不存在/h/、/x/的對(duì)立,所以發(fā)閩南語(yǔ)的聲母h時(shí),可以直接采取你習(xí)慣發(fā)漢語(yǔ)拼音
h的方式來(lái)發(fā)音,讓肺部氣流自然通過(guò)喉部即可。
圖2-1-2. /h/的發(fā)聲位置示意和頻譜,圖自港理大、港浸大的AV phonetics應(yīng)用。圖2-1-2. /x/的發(fā)聲位置示意和頻譜,注意與/h/的區(qū)別,圖自港理大、港浸大的AV phonetics應(yīng)用。注:漢語(yǔ)拼音使用斜體,以便和閩南語(yǔ)的注音進(jìn)行區(qū)分。來(lái)做一組聽音練習(xí),看不懂韻母和聲調(diào)部分并不要緊,體會(huì)相應(yīng)音節(jié)的聲母即可。
例2-1:喉-聲門聲母例詞,其中零聲母?在本例中標(biāo)出,以下從略。
阿姨
?a-
?í;芋圓
??-
???;烏陰(=陰天)
?o-
?im;營(yíng)養(yǎng)
?íng-
?i?ng;因?yàn)?b>?in-
?u?;永遠(yuǎn)
??ng-
?o?n。
僥幸
hiau-
h?ng;歡喜
hoa-
h?;和諧
h?-
hái;豐富
hong-
hù;花園
hoe-
h?ng;后悔
hi?-
ho?。
本小節(jié)的教學(xué)視頻:
以下是補(bǔ)充內(nèi)容?
補(bǔ)充材料2-1:閩南語(yǔ)的音韻特征(1)——尖團(tuán)對(duì)立和古無(wú)輕唇音
一些細(xì)心的讀者在觀察到上面幾個(gè)例詞的聲母后,可能會(huì)有感想:為什么“喜”、“諧”等字的閩南語(yǔ)聲母是h,而不是普通話的x,甚至我處方言也可能這樣?“豐富”的聲母好奇怪,浙江人真的區(qū)分不了普通話的h和f嗎?
這里牽涉到兩個(gè)問(wèn)題,我們先講第一個(gè)、較多讀者可能也有所體會(huì)的尖團(tuán)對(duì)立方面。首先我們已知在明清時(shí)期的近代漢語(yǔ)官話方言中,中古漢語(yǔ)里舌根聲母(軟腭聲母)見(jiàn)母/k/、谿母/k?/和曉母/h/在接續(xù)-i-開頭的韻母時(shí),容易齦腭化為/?/、/??/和/?/(看不懂國(guó)際音標(biāo)的讀者,可以把這兩組聲母分別理解成漢語(yǔ)拼音的g/k/h和j/q/x)。這批字如見(jiàn)經(jīng)潔居/牽契敲丘/曉向血虛等被稱為團(tuán)音字,和中古漢語(yǔ)精母/?/、清母/??/、心母/s/(相當(dāng)于漢語(yǔ)拼音的z/c/s)等接續(xù)-i-開頭韻母的尖音字如精姐酒借/清切秋戚/西心襲笑等(按“老國(guó)音”的規(guī)定,這批字的讀音該做zing1、zie3、ziu3、zie4等),是不相混的。西南官話、部分吳語(yǔ)具有這一形式的對(duì)立。
其次,在粵語(yǔ)、閩語(yǔ)等南方方言里,見(jiàn)組聲母(見(jiàn)谿曉母等)干脆不腭化,不管韻母如何均讀作/k/、/k?/和/h/;而精組聲母可能有/?~?/、/??~??/、/s~?/等變體。通過(guò)該對(duì)立形式,尖音和團(tuán)音也是不混的。
普通話因?yàn)榧庖糇值穆暷溉鏀[向/?/、/??/和/?/,尖音和團(tuán)音已經(jīng)合流,普通話母語(yǔ)者不經(jīng)訓(xùn)練是不易區(qū)分尖團(tuán)音字的。閩南語(yǔ)的尖團(tuán)音對(duì)立情況屬于上文所述的第二種,團(tuán)音字全面保留了k/kh/h等軟腭聲母,而尖音字的聲母是c(y)/ch(y)/s(y),兩者涇渭分明。所以,一些普通話里聲母是j/?/、q/??/和x/?/的字,閩南語(yǔ)中的聲母可能是k/kh/h。
圖2-1-3. 中古漢語(yǔ)的聲母格局。第二個(gè)特征,是閩語(yǔ)區(qū)分于其他漢語(yǔ)方言的重要依據(jù),即古無(wú)輕唇音。該規(guī)律指的是上古漢語(yǔ)沒(méi)有中古漢語(yǔ)中非母/pf/、敷母/pf?/、奉母/bv/和微母/?/等輕唇音聲母(唇齒音聲母,普通話中沒(méi)有對(duì)應(yīng)發(fā)音,部分中原、西北官話中可能存在),這組聲母整體上要到中古漢語(yǔ)時(shí)期才從幫母/p/、滂母/p?/、並母/b/、明母/m/這組重唇音聲母(雙唇音聲母,幫滂明母的讀音相當(dāng)于普通話的聲母b/p/m)分化出來(lái)。
包括閩南語(yǔ)在內(nèi)的閩語(yǔ)諸分支,均保留著輕唇音從重唇音分化之前的狀態(tài);當(dāng)然這并不表示閩南語(yǔ)是古漢語(yǔ),只能說(shuō)明閩南語(yǔ)具有一些更早時(shí)期漢語(yǔ)的特征,其本身仍是如假包換的現(xiàn)代漢語(yǔ)方言。因此,包括閩南語(yǔ)在內(nèi)的閩語(yǔ)主要分支是不存在輕唇音的,音素/f/、/v/、/w/等不會(huì)出現(xiàn)在閩語(yǔ)中。上文也說(shuō)過(guò),各地方言存在使用固有讀音去模仿通語(yǔ)讀音的傳統(tǒng):所以近現(xiàn)代普通話聲母f及一部分聲母w的字,在閩南語(yǔ)以文白異讀的形式體現(xiàn)古無(wú)輕唇音的特征。如風(fēng)hong(文)/hoang(白)、反ho?n(文)/pu??(白)、扶hú(文)/phó(白)、問(wèn)b?n(文)/m?ng(白)等。
對(duì)閩南語(yǔ)聲母p、ph、b、m還不熟悉?稍安勿躁,下一小節(jié)將為您介紹。
2、雙唇聲母(p/ph/b/m)
這組聲母使用雙唇發(fā)音,它們的發(fā)音要點(diǎn)如下。
(1)聲母p的音值是清不送氣雙唇塞音/p/,和普通話的漢語(yǔ)拼音
b一致。
圖2-2-1. /p/的發(fā)聲位置示意和頻譜,圖自港理大、港浸大的AV phonetics應(yīng)用。(2)聲母ph是清送氣雙唇塞音/p?/,等同普通話的拼音
p。
聲母p和ph的發(fā)聲位置是一致的,發(fā)聲的機(jī)制也類似,其區(qū)別在于p/p/不送氣,發(fā)音時(shí)雙唇不緊張,送出氣流較為均勻;ph/p?/是送氣的,發(fā)音時(shí)雙唇緊張并驟然送出氣流。
(3)比較有挑戰(zhàn)性的是聲母b,它是帶有鼻冠音的濁不送氣雙唇塞音/?b/,這個(gè)發(fā)音在普通話不存在。不過(guò),部分吳語(yǔ)是有濁音聲母/b/的;英語(yǔ)、日語(yǔ)等語(yǔ)言中也存在該音素,在發(fā)音之初帶上鼻音/m/即可。母語(yǔ)不存在這個(gè)音素,或?qū)ο嚓P(guān)外語(yǔ)的濁音音素/b/不了解者,需要閱讀一下發(fā)音要領(lǐng)并跟讀多媒體資源來(lái)體會(huì)。
發(fā)音的要點(diǎn)是先將雙唇做出將要發(fā)聲母p/p/或ph/p?/的姿勢(shì),用耳語(yǔ)音量帶上任意韻母的同時(shí),將手搭在頸部前側(cè)最突起處(即喉結(jié),男性較女性為顯),讓氣流在經(jīng)過(guò)喉部時(shí)逐次調(diào)整喉部松緊。在用p/p/或ph/p?/輕輕帶出元音時(shí),頸部前側(cè)表面無(wú)法觸及振動(dòng);逐步調(diào)節(jié)氣流和喉部姿勢(shì)時(shí)保持雙唇發(fā)聲姿勢(shì),當(dāng)頸部體表觸及振動(dòng)時(shí),即發(fā)出了濁輔音/b/。
需要注意的是,部分初學(xué)者也可能將/b/發(fā)成/v/,這是不夠準(zhǔn)確的。發(fā)濁唇齒擦音/v/的時(shí)候是上齒下緣輕觸下唇,利用口腔和外界的壓差令氣流通過(guò);發(fā)/b/的時(shí)候,上齒不接觸下唇,氣流是觸及閉合的雙唇后將其沖破完成發(fā)音的。
圖2-2-2. 頸部結(jié)構(gòu)的體表投影,頸前側(cè)最突出者即為甲狀軟骨的前突,俗稱喉結(jié),圖自人民衛(wèi)生出版社五年制《局部解剖學(xué)》。在能夠發(fā)出濁輔音/b/后,還需在發(fā)聲之初用音素/m/引出。相當(dāng)于雙唇從閉合轉(zhuǎn)向張開、預(yù)備發(fā)/b/的時(shí)候,鼻腔輕微且短暫地振動(dòng),如同在/b/之前簡(jiǎn)短讀了一下漢語(yǔ)拼音
m。這樣,閩南語(yǔ)聲母b/?b/就發(fā)好了。
圖2-2-3. /b/的發(fā)聲位置示意和頻譜,閩南語(yǔ)的聲母b/?b/需要在發(fā)音前由微弱的鼻音/m/帶出,圖自港理大、港浸大的AV phonetics應(yīng)用。(4)聲母m是雙唇鼻音/m/,和普通話中的聲母
m是一樣的。不過(guò)在拼讀聲母為m的音節(jié)時(shí),需要注意讓鼻腔盡量始終處于振動(dòng)狀態(tài)。
圖2-2-4. /m/的發(fā)聲位置示意和頻譜,圖自港理大、港浸大的AV phonetics應(yīng)用。來(lái)做一組練習(xí),只需注意聲母部分,體會(huì)相應(yīng)音節(jié)的聲母發(fā)音方法即可。
例2-2:雙唇聲母例詞。
標(biāo)本
piau-
p?n;拜佛
pài-
pu?t;平分
píng-
pun;八百
poeh-
pah;壩腹(=擔(dān)心)
pè-
pak;跋盃(擲盃符求神)
poa?h-
poe。
批判
phoe-
pho?;奔波
phun-
ph?;乒乓
phin-
phong;拍片(=攝片)
phah-
ph??。
文明
bún-
bíng;目眉(=眉毛)
ba?k-
bái;萬(wàn)物
b?n-
bu?t;蒙昧
bóng-
b?。
儂名(=姓名,訓(xùn)讀寫法“人名”)láng-
miá;磨難
mó-l?n;滿意
mo?-ì;買賣
m?i-
m?i。
例2-3:雙唇聲母辨析。
品牌
ph?n-
pái;布匹
pò-
phit;無(wú)辦(=說(shuō)不定)
b?-
p?n;芳味(=香味)
phang-
b?;糜粴(=飯食)
b?-
mai;面膜
b?n-
mo?h。
本小節(jié)的教學(xué)視頻:
以下是補(bǔ)充內(nèi)容?
補(bǔ)充材料2-2:閩南語(yǔ)的音韻特征(2)——鼻音塞化或邊音化
鼻音塞化或邊音化是閩南語(yǔ)較為獨(dú)特的音韻學(xué)特征,漢語(yǔ)其他方言相對(duì)罕見(jiàn),日語(yǔ)漢音層次亦有該情況。鼻音塞化指的是中古漢語(yǔ)聲母體系中的明母/m/、泥母/n/、疑母/?/、日母/??/等的發(fā)聲方式轉(zhuǎn)為相近部位濁塞(擦)音的現(xiàn)象。反映到閩南語(yǔ)中,就是中古漢語(yǔ)的明、泥、疑、日母,在閩南語(yǔ)中依據(jù)韻母性質(zhì),依次演變成文母b/?b/和毛母m/m/,柳母l/?l/和耐母n/n/,語(yǔ)母g/?g/和雅母ng/?/,以及入母j/??~??/(漳腔少數(shù)地區(qū)還有相應(yīng)部位的鼻音聲母,但不普遍,可以近似認(rèn)為日母在閩南語(yǔ)派入j或n)。
那么,這幾個(gè)鼻音聲母分別在韻母具備什么性質(zhì)時(shí),會(huì)向塞(擦)音抑或鼻音聲母分化呢?針對(duì)具有一定音韻學(xué)知識(shí)的讀者,我們的解釋是閩南語(yǔ)當(dāng)中,若鼻音聲母后的韻母為陰聲韻、陽(yáng)聲韻或入聲韻(-p/t/k/?),則聲母需要由鼻音變化為相應(yīng)部位的塞(擦)音;若韻母為鼻化韻或鼻化入聲韻,則聲母維持鼻音,亦即閩南語(yǔ)的濁(塞)擦音或邊音和鼻音聲母是互補(bǔ)分布的。如果讀者暫時(shí)還不具有足夠的音韻學(xué)知識(shí),那我們將結(jié)論簡(jiǎn)化為韻母無(wú)鼻化色彩,則鼻音聲母塞化或邊音化;韻母有鼻化色彩,則保持鼻音。這也是上文介紹聲母m/m/時(shí),強(qiáng)調(diào)聲母所在音節(jié)需全程鼻化的緣故。
正是由于閩南語(yǔ)發(fā)生了鼻音塞化或邊音化現(xiàn)象,其塞音不像官話、粵語(yǔ)等漢語(yǔ)方言是二重對(duì)立(譬如普通話漢語(yǔ)拼音中的b/p、d/t、g/k、z/c等),而是以p/ph/b、k/kh/g、c/ch/j的形式構(gòu)成三重對(duì)立。所以在設(shè)計(jì)拼寫方案時(shí),絕大多數(shù)閩南語(yǔ)注音法(包括臺(tái)羅)將濁音字母b、g、j等留給閩南語(yǔ)的濁音聲母;通過(guò)在清音字母p、t、k、c后面添加或不添加送氣符h,來(lái)區(qū)分送氣或不送氣清音聲母(異于官話、粵語(yǔ)拼音使用濁音、清音字母來(lái)區(qū)分不送氣清音和送氣清音聲母)。該注音方式在一些漢語(yǔ)譯名中也可追蹤到,如杭州Peking、杭州Tsingtao、香港Hong Kong、臺(tái)北Taipei等。所以讀者在使用本文的拼寫方案或臺(tái)羅注音、拼讀時(shí),需要規(guī)避漢語(yǔ)拼音的干擾。
3、齒齦聲母(t/th/l/n)
這一組聲母使用齒齦發(fā)音,發(fā)音要點(diǎn)如下。
(1)聲母t的音值是清不送氣齒齦塞音/t/,和漢語(yǔ)拼音
d一致。
圖2-3-1. /t/的發(fā)聲位置示意和頻譜,圖自港理大、港浸大的AV phonetics應(yīng)用。(2)聲母th是清送氣齒齦塞音/t?/,同普通話的拼音
t。
聲母t和th的發(fā)聲位置是一致的,發(fā)聲的機(jī)制也類似,區(qū)別在于t/t/不送氣,發(fā)音時(shí)舌尖不緊張,舌尖和上齒齦之間送出氣流較為均勻;th/t?/是送氣的,發(fā)音時(shí)舌尖緊張并驟然送出氣流。
(3)聲母l比較有趣,它是帶有鼻冠音的齦邊音/?l/,這個(gè)發(fā)音在普通話中不存在。我們仿效對(duì)聲母b的介紹,將其分解一下。
發(fā)音的要點(diǎn)是先將舌尖做出將要發(fā)普通話聲母
l/l/的姿勢(shì),在發(fā)音之初讓些許氣流通過(guò)鼻腔(實(shí)質(zhì)上由此就形成/n/冠音),帶上任意韻母即可發(fā)出閩南語(yǔ)的聲母l,讀者可以通過(guò)相應(yīng)的多媒體資源獲得體會(huì)。由于閩南語(yǔ)不存在/?l/與/l/的對(duì)立,如果讀者只能發(fā)出普通話的純邊音聲母
l/l/,以其替代閩南語(yǔ)的聲母l/?l/亦無(wú)大礙。
圖2-3-2. /l/的發(fā)聲位置示意和頻譜,閩南語(yǔ)的聲母l/?l/需要在發(fā)音前由微弱的鼻音/n/帶出,圖自港理大、港浸大的AV phonetics應(yīng)用。(4)聲母n是齒齦鼻音/n/,和普通話的聲母
n是一樣的。不過(guò)在拼讀聲母為n的音節(jié)時(shí),需讓鼻腔盡量始終處于振動(dòng)狀態(tài)。
圖2-3-3. /n/的發(fā)聲位置示意和頻譜,圖自港理大、港浸大的AV phonetics應(yīng)用。來(lái)一組練習(xí),要求同上一小節(jié)。
例2-4:齒齦聲母例詞。
獨(dú)特
to?k-
t??k;大膽
to?-
t?;重點(diǎn)
ti?ng-
ti?m;雕琢
tiau-
tok;轉(zhuǎn)動(dòng)(泛指做動(dòng)作)
t?ng-
t?ng;豬朝(=豬圈)
t?-
tiáu。
屜抽(=抽屜)
thoah-
thiu;
關(guān)鍵詞:杭州,區(qū)別,臺(tái)灣,漳州