国产成人精品无码青草_亚洲国产美女精品久久久久∴_欧美人与鲁交大毛片免费_国产果冻豆传媒麻婆精东

18143453325 在線咨詢 在線咨詢
18143453325 在線咨詢
所在位置: 首頁 > 營銷資訊 > 建站知識 > 美國各州行政區(qū)劃

美國各州行政區(qū)劃

時間:2023-02-24 23:15:02 | 來源:建站知識

時間:2023-02-24 23:15:02 來源:建站知識

美國各州行政區(qū)劃:美利堅合眾國(United States of America,或稱:United States、America、The States,縮寫:U.S.A.、U.S.),簡稱美國,是由50個州和華盛頓哥倫比亞特區(qū)組成的聯(lián)邦共和立憲制國家。美國領(lǐng)土面積位居世界第三或第四名(依水域面積定義而有差異)。截至2017年8月,美國人口約為3.26億人,其數(shù)量為世界第三。是個多元文化和多元民族的國家,以白種美國人占大部分(約2/3),但有大量來自世界各地的移民。本專題詳細介紹美國各州名,英文名其簡稱,以及有各州的首府名,州名的來歷,加入美利堅聯(lián)邦的時間等等。

美國50州
美利堅合眾國是一個由五十個州和一個聯(lián)邦直轄特區(qū)(華盛頓哥倫比亞特區(qū),Washington District Of Columbia,簡稱Washington, D.C. 縮寫為WDC)組成的憲政聯(lián)邦共和制國家。由獨立宣言而從英國獨立的美國,剛開始的時候有13個州,直到1959年夏威夷加入后,成為五十個州。州可以通過國會的批準加入聯(lián)邦。 起初的時候,在美國憲法中沒有關(guān)于“州份是否可以獨自任意脫離聯(lián)邦”的法律。但是在經(jīng)過美國內(nèi)戰(zhàn)后,1869年,經(jīng)由聯(lián)邦法院對于得克薩斯州 v. 懷特(Texas v. White)的判決決定,若有任何一州要脫離聯(lián)邦,那么其決定必須經(jīng)過其他州的許可,才可合法離開聯(lián)邦。

美國州名
美國行政區(qū)劃分十大地區(qū)、50個州和一個特區(qū)(華盛頓哥倫比亞特區(qū))。獨立于各州的的地區(qū)是哥倫比亞特區(qū),直接由國會領(lǐng)導,也是國家的首都華盛頓的所在地。除去美國的夏威夷和阿拉斯加兩個州,其余的48個州和哥倫比亞特區(qū)被稱為美國本土或美國大陸。下面是美國各州名英文及其首府一覽表。

美國50州名中英文對照,州名簡寫及首府

備注:請注意區(qū)別New York City(紐約市)和New York State(紐約州)。

美國采取的聯(lián)邦制,共有50個州,美國采取的三級行政層級,即聯(lián)邦–州–縣,每一個州被分為更小的的行政區(qū)域,在大多數(shù)州被稱為縣或郡(英文county,但路易斯安那州的郡是parish)。一個縣可能包括了幾個城市和市鎮(zhèn),但有時候只包含城市的一部分。比如我們常說的赴美生子圣地——洛杉磯(Los Angeles),其實有三種:洛杉磯市(City of Angels),洛杉磯縣(Los Angles County),大洛杉磯地區(qū)(Greater Los Angeles Area)。這三個地區(qū)的關(guān)系是: 洛杉磯市是隸屬洛杉磯縣的一個城市。洛杉磯縣是隸屬于大洛杉磯地區(qū),包括洛杉磯縣、奧蘭治縣、河濱縣、文圖拉縣、圣伯納迪諾縣等5個郡131個城市。在美國,縣級相當于郡級。眾多的城市聚集在一起隸屬縣級(郡級)。這和中國的城市地區(qū)行政劃分有很大的不同。來源:美國行政區(qū)劃(http://114.xixik.com/50states/

值得注意的是,洛杉磯市不是一級地方政府,洛杉磯縣才能稱得上是美國地方政府機構(gòu),這是因為洛杉磯市從法律意義上是一個市民自治組織,擁有法人資格,雖然洛杉磯市在洛杉磯縣的范圍之內(nèi),但縣政府對洛杉磯市的市長及議會沒有管轄權(quán),洛杉磯市長是由市民直接選舉產(chǎn)生。如果你到兩個機構(gòu)的網(wǎng)站上觀察,洛杉磯市的網(wǎng)站域名后綴是.org,而洛杉磯縣網(wǎng)站域名后綴才是.gov。

一些位于太平洋或者加勒比海的美國海外領(lǐng)地包括了:美屬薩摩亞(Eastern Samoa,又名東薩摩亞)、貝克島(無人居?。?、關(guān)島、豪蘭島(無人居?。?、賈維斯島(Jarvis Island,無人居?。⒓s翰斯頓島(Johnston Atoll,無人居住)、金曼礁(Kingman Reef,無人居?。?、中途島、納弗沙島(Navassa Island,無人居?。?、北馬里亞納群島、帕邁拉環(huán)礁(Palmyra Atoll,無人居?。⒉ǘ嗬韪?、美屬維京島、威克島(無人居?。?br>
美國州名的來歷

地名志或地名研究(Toponymy)屬于歷史語言學范疇。歷史語言學家對地名的來源作了相當?shù)难芯?。美國?nèi)務部曾匯集了一批能干的語言學家,成立了專門機構(gòu),其任務是對美國的地名來源進行研究,給以準確的解釋。
在美國的地名中,一半以上始源于印第安語。其余的始源于歐洲,如紀念皇帝皇后,或某一特殊地區(qū),還有是為紀念歷史重要人物及記載歷史活動的。
由于語言和文化是休戚相關(guān)的,人們通過研究地名的始源,可以了解關(guān)于這個國家的背景。歷史活動,甚至價值觀。
本專題匯集了美國州名的來源,供學習研究英語、美國歷史與文化的人們參考。
ALABAMA(阿拉巴馬):來源于巧克陶印第安語,意思是 “thicket-clearers” 或者 “vegetation-gatherers”,”拓荒者”或者”打草人”。
AlASKA(阿拉斯加):來源于阿留申語,意思是”great land”或”that which the seas breaks against”,”偉大的土地”或”分割海的地方”。
ARIZONA(亞利桑那):來源于印第安語 “Arimnac”,意思是”hule spring”,”小泉水”。
ARKANSAS(阿肯色):來源于印第安語,意思是”a breeze near the ground”,”靠近地面的微風”。
CALIFORNIA(加利福尼亞):來源于法語 “Califerne”,是一部11世紀法國史詩中所想象的地方。
COLORADO(科羅拉多):來源于西班牙語,意思是”ruddy”或”red”,”紅色的”。
CONNETICUT(康涅狄格):來源于印第安語,意思是”beside the long tidal river”, “在長長的潮河旁”。
DELAWARE(德拉華):紀念托馬斯·魏斯特爵士”Sir Thomas West, Lord De La Warr”,德拉華河和德拉華灣也以此命名。
FRORIDA(佛羅里達):來源于西班牙語,意思是”feast flowers(Easter)”,”花的節(jié)日”,即復活節(jié)。
GEORGIA(喬治亞):紀念英國的喬治二世皇帝。In honor of George II of England.
HAWAII(夏威夷):來源不確定。這個群島可能是以其發(fā)現(xiàn)者夏威夷·羅亞(Hawaii Loa) 命名,也可能以傳統(tǒng)的波利尼西亞人的家鄉(xiāng)Hawaii or Hawaiki命名。
IDAHO(愛達荷):來源于印第安語,意思是:”gem of the mountains”, “山中的寶石”;另一種說法的意思是”Good morning””早上好”。
ILLINOIS(伊利諾):來源于印第安語加上法語后綴,意思是”tribe of superior men”,”貴人的土地”。
INDIANA(印第安納):來源于印第安語,意思是:”land of Indians”,”印第安人的土地”。
IOWA(依阿華):來源于印第安語,意思是”the beatiful land”,”這塊美麗的地方”,另一種說法是”the sleepy ones”,”愛睡覺的人們”。
KANSAS(堪薩斯):來源于蘇族印第安語,意思是”people of the south wind”, “南風的人們”。
KENTUCKY(肯塔基):來源于易洛魁印第安語”Ken-tah-ten”,意思是”land of tomorrow”or”the dark or bolldy ground”,”希望的土地”,或”黑色的沃上”。
LOUISIANA(路易斯安那):紀念法國路易十四世皇帝,”In honor of Louis XIV fo France”.
MAINE(緬因):紀念英國查理一世皇后海麗塔·瑪麗亞,”Henrietta Maria, Queen fo Charles I of England”據(jù)說她擁有過法國的緬因省,”The province of Mayne in France”
MARYLAND(馬里蘭):紀念英國查理一世皇后海麗塔·瑪麗”In honor of Henrietta Maria, Queen of Charles I of England”.
MASSACHUSETTS(麻薩諸塞):來源于印第安語,意思是”great mountain place”,”偉大的山地”。
MICHIGAN(密執(zhí)安):來源于印第安語,意思是”great lake”or”big water”,”大湖”。
MINNESOTA(明尼蘇達):來源于達科他印第安語,意思是”sky-tinted water”,”天色的水域”。
MISSISSIPPI(密西西比):來源于印第安語,意思是”father of waters”,”水之父”。
MISSOURI(密蘇里):來源于印第安語, 意思是”town of the Large canoes”,”大獨木舟之鄉(xiāng)”。
MONTANA(蒙大拿):由J.M.阿西從拉丁詞典中選的詞,是拉丁化的西班牙語,意思不詳。
NEBRASKA(內(nèi)布拉斯加):來源于澳托印第安語,意思是”flat water”,”平川之水”。
NEVADA(內(nèi)華達):來源于西班牙語,意思是”snow-capped”,”雪山”。
NEW HAMPSHIRE(新罕布什爾):來源于英國的罕布什爾郡,”Hampshire”。
NEW JERSEY(新澤西):來源于海峽的澤西島,”the Channel Isle of Jersey”。
NEW MEXICO(新墨西哥):來源于墨西哥,”the country of Mexico”。
NEW YORK(紐約):紀念英國的約克公爵,”In honor of the English Duke of York”。
NORTH CAROLINA(北卡羅來納):紀念英國的查理一世,”In honor of Charles I of England”.
NORTH DAKOTA(北達科他):來源于達科他印第安語,意思是”allies”or”leagued”,”同盟”或”聯(lián)盟”。
OHIO(俄亥俄):來源于印第安語,意思是”great river”,”大河”。
OKLAHOMA(俄克拉荷馬):來源于巧克陶印第安語,意思是”red people”,”紅種人”。
OREGON(俄勒岡):來源不明。人們一般認為這個名字第一次在1778年由喬那森·卡佛(Jonathan Carver)使用,取自于英國軍官羅伯特·羅杰斯(Robert Rogers)之書。
PENNSYLVANIA(賓夕法尼亞):紀念維廉·賓爵士”Sir William Penn”,意思是”penn’s Woodland”,”賓的樹林”。
RHODE ISLAND(羅德島):來源于希臘的羅德島,”the Greek Island of Rhodes”。
SOUTH CAROLINA(南卡羅來納):紀念英國的查理一世皇帝,”In honor of Charles I of England”。
SOUTH DAKOTA(南達科他):同北達科他。
TENNESSEE(田納西):來源于柴羅基印第安語,意思是:”the vines of the big bend”,”大彎的蔓藤”。
TEXAS(德克薩斯):來源于印第安語,意思是”friends”,”朋友”。
UTAH(猶他):來源于猶特印第安語,意思是”people of the mountains”,”山里人”。
VERMONT(佛蒙特):來源于法語”vert mont”,意思是”green mountain”,”綠山”。
VIRGINIA(佛吉尼亞):紀念伊麗莎白一世英國圣潔女皇,”In honor of Elizabeth I,’Virgin Queen’ of England”。
WASHINGTON(華盛頓):紀念喬治·華盛頓,”In honor of George Washington”。
WEST VIRGINIA(西佛吉尼亞):同佛吉尼亞。
WISCONSIN(威斯康辛):法語化的印第安語,意思不詳。
WYOMING(懷俄明):德拉華印第安語,意思是”mountains and valleys alternating”,”起伏的山谷”。

美國各州東西分布

關(guān)鍵詞:美國,行政區(qū)

74
73
25
news

版權(quán)所有? 億企邦 1997-2025 保留一切法律許可權(quán)利。

為了最佳展示效果,本站不支持IE9及以下版本的瀏覽器,建議您使用谷歌Chrome瀏覽器。 點擊下載Chrome瀏覽器
關(guān)閉