【鷹眼頭條】尾魚吐槽劇本改編事件,小說影視化需要尊重原著作者嗎?
時(shí)間:2022-05-16 04:48:01 | 來源:行業(yè)動(dòng)態(tài)
時(shí)間:2022-05-16 04:48:01 來源:行業(yè)動(dòng)態(tài)
前段時(shí)間,電視劇《司藤》作者尾魚在微博吐槽自己的作品被魔改的事情,作為原著作者的意見也得不到尊重。原著作者看不上改編后的劇本,又沒有參與改編的權(quán)利,字里行間都散發(fā)著深深的無奈。 除《司藤》外,之前尾魚的作品被影視化之后的效果并不盡如人意。近日她的兩部新劇《西出玉門》《七根兇簡》即將影視化拍攝。作者發(fā)文的意思可以看出,她對(duì)這兩部作品的影視化結(jié)果非常擔(dān)心,希望資方能夠尊重作者的意見,編劇能夠再將劇本完善一些,共同創(chuàng)作出令觀眾滿意的作品。 但是此舉卻意外引發(fā)了不少人紛紛站出來battle。一些編劇跳腳表示市場不敢和尾魚合作了。其實(shí),尊重原創(chuàng)和迎合市場之間存在在一定沖突,如何調(diào)和其中的矛盾,是需要文字工作者和制片方共同思考解決的。 小說改編影視劇存在的特點(diǎn) 1.改編題材的類型化 目前,網(wǎng)絡(luò)小說的題材廣泛,比較有代表性的是都市、言情、軍事、懸疑、歷史、武俠、青春、游戲等。在小說改編影視劇的過程中,題材的“同質(zhì)化”傾向難以避免。一部小說改編電視劇之后,部分影視公司看到了巨大的商業(yè)價(jià)值后,紛紛效仿,在一定程度上使得影視劇的表現(xiàn)范圍類型化、窄化,缺乏創(chuàng)新。 2.改編思路的功利化 現(xiàn)實(shí)中改編思路通常表現(xiàn)為兩方面:一是充分尊重原著。改編者能夠做到對(duì)原著創(chuàng)作動(dòng)機(jī)和思想表達(dá)的充分領(lǐng)悟,不輕易改變?cè)髡叩乃枷氡磉_(dá)。二是改編者發(fā)揮自己的創(chuàng)作性,通過二次創(chuàng)作在空間、時(shí)間乃至人物設(shè)定上面作出較大突破。不少改編者在利益驅(qū)動(dòng)下,使改編劇凸顯功利性,不能尊重原創(chuàng)作者的意思表達(dá)。 3.頭部作者話語權(quán)重 小說作者辛苦打磨出來的作品,希望得到好的回饋,在出賣版權(quán)時(shí),就更需要加強(qiáng)考察出品方的資質(zhì),而不是僅僅為了盈利。必要時(shí)候,可以在協(xié)議中約定自己參與改編行為。如果出品方不肯接受,主動(dòng)權(quán)完全掌握在自己手中,可以不將版權(quán)賣出。當(dāng)作者地位高,在市場中話語權(quán)也就相對(duì)重一點(diǎn)。比如,劉慈欣的作品內(nèi)容精良,不少導(dǎo)演、出品方“踏破門檻”,想買下他手中的小說版權(quán)。出于對(duì)自己作品的保護(hù),他也是考慮良久才選擇了合作出品方。 保護(hù)作品完整權(quán)與改編權(quán)的比較 尾魚無奈吐槽作品劇本脫離原著,其中離不開法律賦予作者的“保護(hù)作品完整權(quán)”和“改編權(quán)”這兩項(xiàng)權(quán)利。2016年,“盜墓派”網(wǎng)絡(luò)小說鼻祖天下霸唱最初也是在微博平臺(tái)表達(dá)了對(duì)改編電影《九層妖塔》的不滿,最終選擇拿起法律武器,將《九層妖塔》的制作人、編劇訴至法院。作者認(rèn)為改編后的電影與原作品相差甚遠(yuǎn),電影《九層妖塔》的上映、傳播對(duì)自己及其作品的社會(huì)評(píng)價(jià)都造成了損害,侵犯了原作者保護(hù)作品完整權(quán)。 尾魚新劇《西出玉門》《七根兇簡》還未呈現(xiàn)熒屏,后續(xù)新劇播出后是否會(huì)引發(fā)新一輪的矛盾,我們不得而知。但是,作者保護(hù)作品完整權(quán)和轉(zhuǎn)讓出去的改編權(quán)之間的博弈一直不曾停止。 1.保護(hù)作品完整權(quán)的精神權(quán)利屬性 我國著作權(quán)法第10條(四)規(guī)定了著作人身權(quán)利:保護(hù)作品完整權(quán),即保護(hù)作品不受歪曲、篡改的權(quán)利。著作權(quán)法通過遏制他人歪曲、篡改作品,維護(hù)作品完整性的方法來保護(hù)作者人格利益。作者在創(chuàng)作時(shí),將自己的精神和人格傾注到作品之中,法律因此賦予作者精神權(quán)利以保護(hù)其人格利益。 我國著作權(quán)法將著作權(quán)分為人身權(quán)和財(cái)產(chǎn)權(quán)兩種。對(duì)于財(cái)產(chǎn)權(quán)利,法條規(guī)定作者可以許可或者轉(zhuǎn)讓他人,但對(duì)于精神權(quán)利可否轉(zhuǎn)讓法條沒有明確規(guī)定,理論界認(rèn)為人身權(quán)具有專屬性、永久性、不可分割性。 尾魚雖然將小說版權(quán)賣給了影視方,但是她本人仍然享有小說作品的著作人身權(quán)。當(dāng)作品遭到歪曲、篡改等不法侵害時(shí),可以主張保護(hù)作品完整權(quán)來救濟(jì)。因此,認(rèn)定“歪曲、篡改”行為是判斷侵權(quán)的重要內(nèi)容。 從詞意上看,歪曲是一種故意更改的行為;篡改是使用偽造的方法曲解原文的行為。這兩個(gè)詞語描述主觀上有惡意,客觀上通過偽造、虛構(gòu)的方法改變作者本意的行為。但是,實(shí)踐中并未形成明確、統(tǒng)一的判斷侵權(quán)標(biāo)準(zhǔn),客觀標(biāo)準(zhǔn)、主觀標(biāo)準(zhǔn)、和主客觀兼采的混合標(biāo)準(zhǔn)均被使用過。 (1)有損作者聲譽(yù)的客觀標(biāo)準(zhǔn) 以《九層妖塔》判決為例,一審法院采取的是客觀標(biāo)準(zhǔn),即只有對(duì)作品的歪曲、篡改達(dá)到了侵害作者聲譽(yù)的程度才構(gòu)成侵權(quán)保護(hù)作品完整權(quán)?!胺ㄔ涸诰C合考察使用作品的權(quán)限、方式、原著的發(fā)表情況以及被訴作品的具體類型等因素后,認(rèn)為電影改編并未損害原著作者的聲譽(yù),不構(gòu)成侵害保護(hù)作品完整權(quán)?!?/span>
(2)違背作者意思的主觀標(biāo)準(zhǔn)
二審法院采取的是主觀標(biāo)準(zhǔn),即只要未經(jīng)作者同意對(duì)作品進(jìn)行改動(dòng)或者對(duì)作品的改動(dòng)違背了作者創(chuàng)作作品的原始意圖,便構(gòu)成侵犯保護(hù)作品完整權(quán)?!胺ㄔ赫J(rèn)為涉案電影中改動(dòng)部分偏離原作品太遠(yuǎn),且對(duì)作者在原作品中表達(dá)的觀點(diǎn)和情感做了本質(zhì)的改變,構(gòu)成對(duì)原作品的歪曲、篡改且涉案小說作者的聲譽(yù)因涉案電影的改編而遭到貶損,最終認(rèn)定構(gòu)成侵害保護(hù)作品完整權(quán)?!?/span>
2.改編權(quán)的經(jīng)濟(jì)權(quán)利屬性
我國著作權(quán)法第10條(十四)規(guī)定了改編權(quán),即改變作品,創(chuàng)作出具有獨(dú)創(chuàng)性的新作品的權(quán)利。改編權(quán)作為經(jīng)濟(jì)權(quán)利,與保護(hù)作品完整權(quán)不同,它以保護(hù)私有財(cái)產(chǎn)的角度,維護(hù)作者的私權(quán)利益。
保護(hù)作品完整權(quán)和改編權(quán)本屬于不同性質(zhì)的權(quán)利不會(huì)發(fā)生沖突。但是,改編權(quán)的轉(zhuǎn)讓導(dǎo)致一部分作品上存在兩個(gè)不同的主體,雙方追求不同利益導(dǎo)致的權(quán)利發(fā)生沖突。主要原因是歪曲、篡改與改編的界限模糊。
實(shí)踐中對(duì)于這種標(biāo)準(zhǔn)也是爭執(zhí)不斷,《九層妖塔》案中張牧野主張被告的改編完全偏離了原著盜墓題材的設(shè)定,對(duì)人物形象的重塑,導(dǎo)致其社會(huì)評(píng)價(jià)降低;而被告則主張?jiān)}材具有內(nèi)容審查風(fēng)險(xiǎn),改編是符合電影上市需求的行為。
協(xié)調(diào)保護(hù)作品完整權(quán)和改編權(quán)
1.明確侵權(quán)標(biāo)準(zhǔn)
根據(jù)前文所述,建議立法盡快完善侵權(quán)標(biāo)準(zhǔn),明確“歪曲、篡改”的界限。從作品的創(chuàng)作手法、情節(jié)構(gòu)思等角度出發(fā),設(shè)置出一個(gè)法律容忍的底線。在司法層面上,以一般社會(huì)公眾的視角,判斷改編后作品是否存在歪曲、篡改,結(jié)合被告主觀的惡意,以及廣電審核標(biāo)準(zhǔn)中的影視審查制度等,綜合判斷是否侵害作者的保護(hù)作品完整權(quán)。
2.明確合同內(nèi)容
著作財(cái)產(chǎn)權(quán)的轉(zhuǎn)讓依據(jù)合同自由原則,權(quán)利人雙方可自由協(xié)商。實(shí)踐中出現(xiàn)糾紛的情形往往是合同中關(guān)于改編權(quán)的約定不明晰,存在模糊約定。例如《九層妖塔》中合同僅寫明“作者在合同生效之日將原作品中專屬于作者的精神權(quán)利以外的著作權(quán)全部轉(zhuǎn)讓給相對(duì)人”。寥寥數(shù)語就將所有的經(jīng)濟(jì)權(quán)利全部轉(zhuǎn)讓,正因如此,才為以后的沖突瞞下伏筆。
影視作品的改編,要求改編后的作品與原作品存在演繹關(guān)系。在單純的文字改編成影視作品時(shí),不僅要將故事完整講述,還要考慮觀眾、熒幕效果、制作難度等,我國影視審查制度的嚴(yán)格規(guī)定以及不同文學(xué)類型的受眾群體不同,勢必要求影視作品會(huì)對(duì)原著進(jìn)行相當(dāng)程度的改編。
在合同簽署過程中,建議增加改編程度、改編方式的詳細(xì)約定。以及原作者參與改編過程和對(duì)改編后作品不滿意的修訂措施。在改編作品推向市場前,原作者需確認(rèn)不侵犯其保護(hù)作品完整權(quán)。
多方磨合,實(shí)現(xiàn)共贏
小說被搬上熒幕都要經(jīng)過“原創(chuàng)小說—?jiǎng)”尽臄z腳本—影片”一系列的復(fù)雜過程,從文字到影視,這必然要求改編者對(duì)原作品進(jìn)行形式、內(nèi)容、文字的改變。尾魚吐槽劇本改編事件,不會(huì)改變行業(yè)的運(yùn)行模式,作者若想將小說改編劇本打磨好,就要考慮市場發(fā)展環(huán)境?,F(xiàn)實(shí)中,仍需要作者和出品方多方磨合,才能實(shí)現(xiàn)共贏。
2021央視春晚數(shù)據(jù)報(bào)告 近十年豆瓣高分劇集榜:9分劇正午陽光占近四成;2020年口碑劇最多 2020年哪些行業(yè)最舍得花錢?|2020智能大屏生態(tài)(廣告篇) 誰在看網(wǎng)絡(luò)電影?
酷云互動(dòng)戰(zhàn)“疫”專題報(bào)告重磅出爐:智能電視開機(jī)率同比提升2.8%,《新聞1 1》關(guān)注度漲幅達(dá)235%,影院人流瞬降90%
酷云EYE Grow | 全媒體營銷決策開放平臺(tái)
酷云EYE Grow 將全媒體數(shù)據(jù)(電視、戶外、互聯(lián)網(wǎng))與企業(yè)轉(zhuǎn)化數(shù)據(jù)打通,應(yīng) 用業(yè)界權(quán)威算法模型,為企業(yè)提供透明、高效的營銷決策服務(wù)